* Sri Lanka national handball team
Sri Lanka national handball team comédie de Uberto Pasolini
avec :
Dharmapriya Dias, Gihan De Chickera, Dharshan Dharmaraj, Namal Jayasinghe, Sujeewa Priyalal, Mahendra Perera et Dayadewa Edirisinghe
durée : 1h40
sortie le 19 août 2009
***
Synopsis
Stanley et Manoj essaient désespérément d’obtenir un visa pour l’Allemagne, jusqu’au jour où Stanley tombe par hasard sur une invitation à un tournoi international de handball en Bavière. Les deux amis décident de monter leur équipe. Sauf que ce sport est inconnu au Sri Lanka et que tout le monde veut profiter de cet aller simple…
Le pire, c’est que c’est une histoire vraie…
***
L’histoire vraie d’une fausse équipe
En septembre 2004, une petite dépêche de Reuters relate la mystérieuse disparition de l’équipe nationale de handball du Sri Lanka lors d’un tournoi dans la ville de Wittislingen, en Bavière.
Le Sri Lanka s’étonne : il n’y a ni fédération, ni équipe, ni même de club de handball au Sri Lanka.
Après avoir disputé quelques matchs, l’équipe, composée de 23 personnes, s’est tout simplement évanouie dans la nature, ne laissant derrière elle que leurs sacs, quelques vêtements et un petit mot griffonné disant : « On aime l’Allemagne. Merci pour tout. » Aujourd’hui, on n’a toujours pas retrouvé leur trace. Comment ces 23 hommes sont-ils parvenus à duper les ambassades, les douanes, les organisateurs ? Qui étaient-ils ? Et quel cran et quelle ténacité leur a-t-il fallu pour aller au bout de cette mystification, pour réussir cet incroyable tour de passe-passe ?
C’est ce que nous raconte avec humour le premier film réalisé par le producteur de The Full Monty.
***
Notes de production
Alors qu’il travaillait en Australie et bataillait avec les ego démesurés des acteurs hollywoodiens, Uberto Pasolini est tombé sur une petite dépêche d’une agence de presse au sujet d’un groupe de 23 Sri Lankais qui, se faisant passer pour l’équipe nationale de Handball du Sri Lanka, avaient disparu durant un tournoi de Handball en Bavière. Le bulletin racontait que le voyage n’avait pas été agréé par les autorités de Colombo et que la formation de l’équipe restait un mystère. Sentant que cela pouvait être l’opportunité de travailler avec des gens vrais dans le monde réel, ce fragment d’histoire allait occuper la vie d’Uberto pendant les trois années suivantes. Tous les autres projets furent mis en attente pendant qu’il partait à la recherche d’un auteur avec qui partager la tâche de faire vivre les personnages et les histoires de ces 23 étrangers. Pour s’assurer de l’authenticité et du rendu fidèle de leur monde, la recherche fut limitée au Sri Lanka et s’acheva avec succès lorsqu’on lui présenta l’auteur de théâtre Ruwanthie de Chickera.
Ruwanthie, dont les oeuvres traitent souvent des problèmes sociaux et se distinguent particulièrement par leur empathie envers les individus en marge de la société, fut une collaboratrice évidente sur le projet. Le travail sur le scénario – le premier pour les deux auteurs - commença par des recherches étendues sur l’histoire et d’innombrables interviews pour étoffer les antécédents des personnages.
Peu après, Prasanna Vithanage, aujourd’hui réalisateur majeur du Sri Lanka, a pris les rênes de la production. Le cast, principalement composé d’acteurs dont c’était la première expérience au cinéma et de non professionnels venant de milieux variés, de l’avocat au travailleur de ferme en passant par les enfants des rues, fut réuni pour de nombreuses semaines de recherches et de répétitions sous les conseils de Damayanthi Fonseca, l’une des plus grandes actrices du cinéma Sri Lankais.
Une attention particulière fut portée au désir de refléter pleinement le mélange ethnique, culturel et religieux de la société Sri Lankaise. Le plateau devint un microcosme de paix interraciale dans un pays dévasté par les conflits ethniques. Le tournage fut long, de la chaleur et la poussière des bidonvilles de Colombo aux rues froides d’Allemagne.
***
Uberto Pasolini : à propos du film
Uberto Pasolini : « Le désir de réaliser Sri Lanka National Handball Team est né de la découverte d’un fait divers absurde qui m’a donné envie d’attaquer les politiques d’immigration de l’Occident d’une façon non didactique et humoristique.
La reconnaissance progressive, en Occident, de la nécessité d’offrir un asile aux réfugiés s’est accompagnée d’une diabolisation croissante de ceux qui souhaitent entrer en Occident dans le seul but d’améliorer leurs vies ; ceux-là, qu’on qualifie maintenant de faux réfugiés ou d’immigrés clandestins, sont la cible d’une part des politiques d’immigration imprévoyantes et de l’autre de l’avidité des trafiquants d’hommes à l’échelle internationale.
Les politiques d’immigration occidentales contribuent à la fuite des cerveaux des pays qui auraient le plus besoin de leurs talents, et ignorent totalement la valeur du travail des immigrés pour les économies occidentales. Pourtant, plutôt que les aides internationales gérées par les gouvernements, les versements directs des travailleurs à l’étranger à leurs familles sont un moyen bien plus efficace de faire circuler les richesses.
Le film, inspiré de faits réels qui nous permettent d’aborder le sujet avec humour, veut rappeler au public la situation désespérée de beaucoup de ces clandestins que nous voyons dans nos rues, et qui arrivent chez nous, non avec le désir de vivre aux crochets de notre générosité mais bien avec celui de subvenir aux besoins de ceux qu’ils ont été forcés de laisser derrière eux. »
***
Fiche technique
Réalisateur : Uberto Pasolini
Scénaristes : Ruwanthie De Chickera et Uberto Pasolini
Chef Opérateur : Stefano Falivene
Décors : Errol Kelly
Monteur : Masahiro Hirakubo
Compositeurs : Stephen Warbeck et Lakshman Joseph De Saram
Mixeur son : Anandar Chandrahasan
Costumes : Sandhiya Jayasuriya, et Rob Navis
Producteurs : Prasanna Vithanage, Conchita Airoldi et Uberto Pasolini
Co-Producteur : Henning Molfenter
***